یادگیری اصطلاحات عامیانه انگلیسی – بخش اول

نوشته شده توسط انگلیسی روزانه
2322 بازدید
اصطلاحات عامیانه انگلیسی - بخش اول

اصطلاحات عامیانه انگلیسی (Idioms) عبارت هایی هستن که اگه بخوایم اونها رو کلمه به کلمه معنی کنیم، درک درستی از اون عبارت یا جمله پیدا نمیکنیم و عموماً باید معنی اونها رو به خاطر بسپاریم. این جملات و عبارات در مکالمات روزمره زبان انگلیسی و فیلم ها کاربرد خیلی زیادی دارن و یادگیری اونها خالی از لطف نیست. تو این مطلب پنج مورد از اصطلاحات عامیانه پرکاربرد در مکالمه انگلیسی رو بررسی میکنیم.

برنامه درسی مطالعه زبان انگلیسی

اصطلاحات عامیانه انگلیسی همراه با معنی و مثال

 

معنی اصطلاح Your fly is open

زیپ شلوارت بازه

 

1. Your fly is open.

Meaning: When your zipper of your pants is open.

1. معنی Your fly is open: زیپ شلوارت بازه.

این اصطلاح یعنی زیپت پایینه، یا زیپت بازه. البته حدوداً 20-30 تا اصطلاح مشابه برای این گفتن این جمله داریم.

معنی Get on someone’s nerves

تو مخِ کسی رفتن

2. Get on someone’s nerves.

Meaning: To annoy someone a lot.

2. معنی Get on someone’s nerves: تو مخِ یکی رفتن.

اصطلاح «گِت آن … نِروز» یعنی اعصاب یکی رو‌خط خطی کردن یا تو مخ رفتن.

مثال:

Stop whining! You’re getting on my nerves.

انقد غر و ناله نکن! داری میری تو مخم.

معنی Your guess is as good as mine

فهمیدی به منم بگو

3. Your guess is as good as mine.

Meaning: Something you say when you do not know the answer to a question.

3. معنی Your guess is as good as mine: فهمیدی به منم بگو.

اصطلاح «یور گِس ایز اَز گود اَز ماین» یعنی اگه تو میدونی منم میدونم، یا بطور عامیانه تر اگه فهمیدی به منم بگو.

مثال:

What’s he doing?

Your guess is as good as mine!

طرف داره چی کار میکنه؟

نمیدونم والا. فهمیدی به منم بگو!

معنی The middle of nowhere

نا کجا آباد

4. The middle of nowhere.

Meaning: A remote and isolated place.

4. معنی The middle of nowhere: یک جای پرت، نا کجا آباد.

اصطلاح «میدل آو نو وِر» یعنی یک جای‌ دور افتاده و پرت و پلا.

مثال:

He lives in a tiny house in the middle of nowhere.

اون تو یک خونه فسقلی تو یک جای دور افتاده و پرت زندگی میکنه.

معنی Full of yourself

از خود راضی

 

5. Full of yourself.

Meaning: To think that you are very important in a way that annoys other people.

مشاهده مطلب یادگیری اصطلاحات عامیانه انگلیسی – بخش دوم

5. معنی Full of yourself: افاده ای، از خود راضی.

اصطلاح «فول آو یورسِلف» بارِ منفی داره، یعنی خیلی خودتو تحویل میگیری، فکر کردی چه خبره بابا! در مورد اشخاص دیگه هم میشه ازش استفاده کرد.

مثال:

I doubt he even thought about what you might need, he’s so full of himself.

شک دارم طرف حتی به خواسته تو فکر کرده باشه، یارو خیلی از خود راضیه، فکر کرده چه خبره!

اگه شما هم idiom یا اصطلاح عامیانه پر کاربردی سراغ دارین، حتماً در قسمت نظرات این صفحه به اشتراک بگذارین.

مجموعه کتاب های انگلیسی به زبان ساده
۱ نظر از کاربران
5

نظری در مورد این مطلب دارین؟

۱ نظر از کاربران

No One مرداد ۱۲, ۱۳۹۷ - ۲۲:۳۰

Excellent ty

پاسخ دادن

مطالب مشابه