تفاوت permit و allow و let در زبان انگلیسی

تفاوت و فرق permit و allow و let در انگلیسی

تو این مطلب به بررسی کاربرد و تفاوت افعال permit و allow و let در زبان انگلیسی همراه با مثال میپردازیم. هر چند این سه فعل معنای مشابه و یکسانی دارن (اجازه دادن)، ولی کاربرد و نحوه استفاده از اونها تا حدودی متفاوت هست. در ادامه این مطلب با نکات و قوانین مربوط به استفاده صحیح از این سه فعل آشنا میشیم.

تفاوت permit و allow و let چیه؟

تفاوت اول: رسمی و غیر رسمی بودن

اولین تفاوت این سه فعل در درجه رسمی بودن اونهاست. فعل permit از allow رسمی تره و فعل allow هم از let رسمی تره. پس فعل permit از همه رسمی تر و فعل let از همه غیر رسمی تره. برای متوجه شدن این موضوع به مثال های زیر دقت کنین:

The prison authorities permit visiting only once a month.

مقامات زندان تنها یک بار در ماه اجازه بازدید میدهند. (جمله رسمی و تقریباً قانونی)

I will not allow this kind of behavior in my class.

من اجازه همچین رفتاری رو در کلاسم نمیدم. (جمله نیمه رسمی از زبان یک معلم)

Will you let me pay for the meal?

اجازه میدی من غذا رو حساب کنم؟ (جمله غیر رسمی و نسبتاً دوستانه)

همونطور که در مثال های بالا متوجه شدین، هر سه فعل با یک معنی بکار برده شدن، ولی درجه رسمی بودن یا formal بودن هر جمله متفاوت هست.

تفاوت دوم: استفاده با مصدر با to و بدون to

در صورتیکه بخوایم به کسی اجازه انجام کاری رو بدیم، بعد از افعال permit یا allow از یک مفعول مستقیم همراه با مصدر با to استفاده میکنیم. ولی در صورت استفاده از فعل let به مصدر بدون to نیاز داریم. برای درک بهتر این ساختار به مثال های زیر توجه کنین:

The security system will not permit you to enter without the correct password.

سیستم امنیتی به شما اجازه نخواهد داد بدون رمز عبور صحیح وارد شوید.

I took a step backwards to allow him to pass.

من یک قدم به عقب برداشتم تا به او اجازه رد شدن بدم.

Let your shoes dry completely before putting them on.

اجازه بده (بگذار) کفش هات قبل از اینکه بپوشیشون کاملاً خشک بشه.

I’m letting you stay up late, just this once.

فقط همین یکبار دارم اجازه میدم تا دیر وقت بیدار بمونی.

مشاهده مطلب تفاوت speak و talk در زبان انگلیسی

تفاوت سوم: حالت مجهول

اکثر اوقات از افعال permit و allow در حالت مجهول استفاده میکنیم. در این حالت فعل permit بیشتر برای اطلاعیه های رسمی و عمومی استفاده میشه. به عنوان مثال:

Smoking is not permitted anywhere in this theater.

سیگار کشیدن در هیچ جای این تئاتر مجاز نیست.

You are allowed to use a calculator during the exam.

شما مجاز به استفاده از ماشین حساب در طول امتحان هستید.

نکته: معمولاً از فعل let در حالت مجهول استفاده نمیکنیم. مثال:

You are not let in the school after 7 pm.  (اشتباه)

You are not allowed in the school after 7 pm. (صحیح)

حضور شما در مدرسه بعد از ساعت 7 بعد از ظهر مجاز نمیباشد.

امیدواریم در این مطلب نحوه استفاده صحیح و تفاوت افعال مهم permit و allow و let رو کاملاً متوجه شده باشین. در صورتیکه هنوز سوالی درباره این افعال پرکاربرد دارین، در بخش نظرات این صفحه به اشتراک بگذارین تا پاسخگوی شما باشیم.

Subscribe
Notify of
5 نظر
قدیمی ترین
جدیدترین
Inline Feedbacks
مشاهده همه نظرات
لیلا
زبان آموز
11 ماه قبل

عالی بود . ممنونم

میثم
زبان آموز
11 ماه قبل

اگه بخوایم بگیم من بهت اجازه این کارو نمی‌دم چی باید بگیم

زبان آموز
زبان آموز
3 ماه قبل

عالی و کامل بود.ممنون👍🙏

Mehrana
زبان آموز
3 ماه قبل

Excellent 👌