کاربرد صحیح و تفاوت so و too در زبان انگلیسی یکی از مباحثی بوده که باعث گیج شدن اکثر زبان آموزها میشه. قیدهای so و too هر دو میتونن برای تاکید و افزایش اهمیت یک صفت مورد استفاده قرار بگیرن، ولی کاربرد اونها کاملاً متفاوت هست. در ابتدا تفاوت دو جمله زیر رو با هم بررسی میکنیم.
Siamak is so tall.
Siamak is too tall.
کاربرد so چیه؟
با جمله اول شروع میکنیم. همونطوری که گفتیم قید so زمانیکه قبل از یک صفت قرار میگیره، اهمیت و معنای اون صفت رو تشدید میکنه. به جملات زیر توجه کنین.
Siamak is tall.
سیامک قد بلنده.
Siamak is so tall.
سیامک خیلی قد بلنده.
مسلماً در جمله دوم اشاره به قد بلند بودن شدیدتر از جمله اول هست. در جمله دوم قید so معنای یکسانی با قید very داره، ولی یک مقدار قوی تر و با تاکید تره. همین اتفاق میتونه با so many و so much هم رخ بده. به مثال های زیر دقت کنین.
Siamak has many friends.
سیامک دوستان زیادی داره.
Siamak has so many friends.
سیامک دوستان خیلی زیادی داره.
نکته: از many همراه با اسامی جمع قابل شمارش (مثل friends) استفاده میکنیم، ولی از much همراه با اسامی غیر قابل شمارش (مثل money).
مشاهده مطلب اسامی قابل شمارش و غیر قابل شمارش در زبان انگلیسی
کاربرد too چیه؟
حالا میریم سراغ جمله بعدی، یعنی Siamak is too tall. قید too هم در این جمله برای تاکید روی صفت tall اومده و مثل so معنای “خیلی” میده، ولی با این تفاوت که یک جورایی بیش از حد مطلوب و همراه با بار منفی هست. یک بار دیگه این دو جمله رو بخونین.
Siamak is so tall. He plays basketball well.
سیامک خیلی قد بلنده. اون خوب بسکتبال بازی میکنه. (اینجا قد بلند بودن چیز بدی نیست و باعث میشه طرف به خوبی بسکتبال بازی کنه)
Siamak is too tall. He cannot sit comfortably on an airplane.
سیامک خیلی قد بلنده. اون نمیتونه تو هواپیما راحت بشینه. (اینجا قد بلند بودن چیز خوبی نیست، چون طرف احتمالاً زانوش میخوره به صندلی جلو)
برای روشن تر شدن موضوع دو مثال دیگه رو با هم بررسی میکنیم.
You work so hard. I wish everyone worked like you.
تو خیلی کار میکنی. کاش همه مثل تو کار میکردن.
You work too hard. You should take a break.
تو خیلی کار میکنی. باید استراحت هم بکنی. (بابا تو خیلی کار میکنی! این کارت اصلاً خوب نیست و باید به خودت استراحت بدی)
نکته: حالا که متوجه شدیم قید too بار منفی داره، پس مسلماً اون رو همراه با صفات مثبت و خوب نمیاریم. به عنوان مثال:
This is too delicious! (اشتباه)
This is so delicious! (صحیح)
I am too happy! (اشتباه)
I am so happy! (صحیح)
She is too beautiful! (اشتباه)
She is so beautiful! (صحیح)
امیدواریم تو این مطلب کاربرد و تفاوت so و too در زبان انگلیسی رو کاملاً متوجه شده باشین. اگه هنوز سوالی در این زمینه دارین، حتماً در بخش نظرات این صفحه به اشتراک بگذارین.
خیلی عالی 👌🏼🌹
بسیار عالی…سپاس
ممنون از لطف شما
Thank you so much for this good text
سپاس فراوان
HI
It was so good for me
Thank you
Eyval
عالی بود.
the weather is …… bad today that we can’t go on a picnic.
a)too b)very c)so d)such
تو کتابی که بنده دارم از انتشارات گاج جواب می شه c ولی مگه نباید a باشه
یه نکته خیلی خیلی ظریف هست که تو این مطلب بهش اشاره ای نشده. در واقع وقتی عبارتی با that تو جمله میاریم قبلش از so استفاده میکنیم. قانونش به شکل زیر هست:
too {modifier} to
so {modifier} that
خیلی ممنونم ❤
So perfect and useful👍